Ancora novità relative alla quinta stagione di Tempesta D'Amore. La prima ed anche la più importante riguarda la canzone dei due nuovi protagonisti, Lukas e Sandra che sarà Without You. Non è ancora certo se si tratterà della versione di Harry Nillson o di quella, ben più nota di Mariah Carey anche se si presume che la produzione sceglierà quest'altra opzione. Il pubblico tedesco dovrà attendere qualche tempo prima di poterla sentire ma a giudicare dalle trame, nemmeno troppo. Invece, la seconda news riguarda il personaggio di Cosima Zastrow, così come è stato impostato dal capo-autore Peter Suss che ha recentemente rilasciato un'intervista di cui vi darò conto nei prossimi giorni. Tra le chicche di cui ha parlato, c'è un particolare che riguarda la nuova dark lady che a suo dire ha ben quattro figli: Markus, morto in un incidente, Lukas, attuale protagonista maschile ed altri due di cui non si conoscono sesso e nomi. Questo perchè non è detto che i figli in questione siano destinati ad entrare in scena. Molto dipenderà dalla volontà degli autori e dalla risposta del pubblico. Ad ogni modo, di questo torneremo a parlare quando vi proporrò nuovi stralci delle interessanti dichiarazioni del deux ex machina di Tempesta D'Amore.
Si ringrazia Fyve21 per la segnalazione
Proprio in questi giorni stiamo assistendo alla nascita del sentimento che legherà Emma a Ben per le prossime puntate e che caratterizzerà la parte centrale della quarta stagione di Tempesta D'Amore. E come sempre tutto è iniziato con una canzone: I got you babe, incisa dal ragazzo per la sua amata. Come sappiamo questo li porterà a vivere una relazione importante ma sfortunata. Nell'attesa di viverla, non ci resta quindi che analizzare il testo del pezzo e vedere il video. Un'altra bella canzone da aggiungere alla speciale colonna sonora targata Tempesta D'Amore che potrete trovare anche accedendo al VideoBlog di Tempesta Italiana.
TEMPESTA D'AMORE: LA CANZONE DI EMMA E BEN - IL VIDEO
Uno dei tratti caratteristici della quarta stagione di Tempesta D'Amore e quindi della storia di Emma e Felix, è senza dubbio costituito dalla loro canzone, Moon River nella versione di Barbra Streisand, di cui noi sentiamo una cover e che riprende il tema dell'acqua, elemento cardine per loro. La novità è costituita dal fatto che il pezzo diventa in qualche maniera protagonista ed elemento fondamentale di fusione tra i due, anche se noi lo potremo vedere solo molto più avanti. Ne abbiamo già avuto un assaggio nel corso della puntata in onda venerdì, dove Emma in versione solista ci ha sicuramente regalato bei momenti. E allora qui di seguito troverete il testo della canzone sia in inglese che in italiano e a fine post, un link utile per vedere il video relativo alla prima volta in cui l'abbiamo ascoltata ovvero durante il matrimonio di Samia e Gregor.
MOON RIVER - BARBRA STREISAND
Moon River, wider than a mile,
I’m crossing you in style, some day,
Oh dream maker, you heart breaker,
Wherever you’re goin’, I’m goin’ your way,
Two drifters, off to see the world,
There’s such a lot of world to see,
We’re after the same rainbows end,
Waitin’ ‘round the bend,
My Huckleberry friend,
Moon River, and me!
Moon River, wider than a mile,
I’m crossing you in style, some day,
Two drifters, off to see the world,
There’s such a lot of world to see,
We’re after the same rainbows end,
Waitin’ ‘round the bend,
My Huckleberry friend, / Il mio amico Huckleberry
Moon River, and me!
Moon River, and me
FIUME FATATO
Fiume fatato, più largo che un miglio,
un giorno ti attraverserò con classe
oh creatore di sogni, distruttore di cuori
dovunque tu stia andando, io ti seguirò
due sponde, per uscire e vedere il mondo
c'é cosi tanto mondo da vedere
abbiamo passato la stessa fine dell'arcobaleno
aspettando dietro alla curva
Il mio amico Huckleberry
Fiume Fatato, ed io!
Fiume fatato, più largo che un miglio,
un giorno ti attraverserò con classe
due direzioni, per uscire e vedere il mondo
c'é cosi tanto mondo da vedere
siamo dopo la stessa fine dell'arcobaleno
aspettando dietro alla curva
Il mio amico Huckleberry
Fiume Fatato, ed io
Fiume Fatato, ed io!
MOON RIVER: IL BALLO DI EMMA E FELIX - IL VIDEO
Uno degli aspetti maggiormente apprezzati di Tempesta D'Amore, è senza dubbio alcuno il fatto che ogni coppia di protagonisti ha la propria canzone, che sottolinea i momenti romantici ma anche quelli più tragici che caratterizzano la separazione dei due. E pur non essendo la coppia più amata, anche Samia e Gregor hanno la loro. Si tratta di I will always love you di Withney Houston, anche se spesso viene utilizzata una versione 'da balera'. E Samia in effetti, nel corso della stagione che l'ha vista protagonista ha fatto incetta di canzoni, perchè oltre ad averne una in comune con Gregor ed una propria, ne ha condivisa anche un'altra con Philipp che ha fatto da leit-motiv alle loro performance ballettistiche: Santa Maria dei Gotan Project. Dal momento che molti di voi l'hanno richiesta, qui di seguito troverete il testo di entrambe le canzoni nonchè la relativa traduzione e naturalmente il video che potrete vedere, visitando il VideoBlog di Tempesta Italiana. Tenete presente che la seconda canzone, essendo soprattutto strumentale, ha un testo comunque molto limitato. E buon ascolto.
TEMPESTA D'AMORE: COLONNA SONORA - LA CANZONE DI SAMIA E GREGOR - IL VIDEO
TEMPESTA D'AMORE: COLONNA SONORA - LA CANZONE DI SAMIA E PHILIPP - IL VIDEO
La programmazione italiana della terza stagione ha sicuramente creato grandi perplessità nei telespettatori che da un lato apprezzano la linea crime ma dall'altro faticano a ritrovarsi in una Tempesta D'Amore tanto tiepida. Tra tante incertezze c'è invece un particolare che ha colpito chi segue la soap e che è stato oggetto di richiesta quasi spasmodica da parte vostra. Come si intitola la canzone che dà il ritmo ai tormenti di Samia? Ovvero il motivo musicale che sentiamo sempre più spesso mentre lei 'pensa' e si tormenta. Sarrri è riuscita a scovarla e abbiamo così scoperto che si tratta di I Can See Clearly Now, canzone interpretata da Holly Cole, leader del ben più famoso Holly Cole Trio, gruppo jazz famoso in particolare in Canada e Giappone che ha sfornato ben più di una hit. In realtà la canzone che è stata solo ripresa dal gruppo, è stata scritta da Johnny Nash nel lontano 1972 e si sposa perfettamente con il personaggio di Samia ed i suoi patemi d'animo.
Qui di seguito potrete trovare il link per vedere il video della versione che Samia ascolta spesso e volentieri e dopo il Continua a leggere, avrete modo di leggere il testo in inglese ed in italiano ma non è tutto. Come ormai saprete, a partire dalla puntata n. 708 di Tempesta D'Amore, la sigla è stata leggermente modificata. Da qualche giorno insieme a Joachim Latsch - André Konopka compaiono anche Heike Trinker Brentano - Evelyn Konopka e naturalmente René Oltmanns - Simon Konopka. Qui sotto troverete il link per vederla.
Una domanda prima di lasciarvi mi sorge spontanea dal momento che stiamo parlando delle canzoni di Tempesta D'Amore. Nessuno di voi ha trovato curioso per non dire strano che Samia abbia ballato I will always love you con un uomo diverso da Gregor?
TEMPESTA D'AMORE: LA SIGLA DELLA QUARTA STAGIONE - NUOVA VERSIONE
TEMPESTA D'AMORE: LA CANZONE DI SAMIA GRUBER
TEMPESTA D'AMORE - I CAN SEE CLEARLY NOW - HOLLY COLE TRIO: IL TESTO
E' tra le relazioni più contestate e meno amate nella storia di Tempesta D'Amore. Ora sta per manifestarsi sotto i nostri occhi. Già dalla prossima settimana e ancora meglio più avanti, vedremo la storia di Marc e Viktoria prendere lentamente vita. Un amore tormentato, nato dalla ceneri di un'altra storia e secondo molti di cattivo gusto, dal momento che Viktoria era già stata con il fratello gemello di Marc, Lars. A scandire questo amore che poi si rivelerà un vero e proprio fuoco di paglia, come avete già avuto modo di capire, sarà una canzone molto nota, di cui qui di seguito troverete testo e traduzione. Parole che rivelano già di per sé come si concluderà la storia, perché l'anima gemella di Marc non è Viktoria ma probabilmente un'altra persona, come avrà e avremo modo di capire più avanti.
KILLING ME SOFTLY - FUGEES
Strumming my pain with his fingers
Singing my life with his words
Killing me softly with his song
killing me softly with his song
Telling my whole life with his words
Killing me softly with his song
I heard he sang a good song
I heard he had a style
And so I came to see him
and listen for a while
And there he was this young boy
stranger to my eyes
Strumming my pain with his fingers
Singing my life with his words
Killing me softly with his song
killing me softly with his song
Telling my whole life with his words
Killing me softly with his song
I felt all flushed with fever
Embarrassed by the crowd
I felt he found my letters
and read each one out loud
I prayed that he would finish
But he just kept right on
strumming my pain with his fingers
Singing my life with his words
Killing me softly with his song
Killing me softly with his song
Telling my whole life with his words
Killing me softly with his song
Strumming my pain with his fingers
Singing my life with his words
killing me softly with his song
Killing me softly with his song
Killing me softly with his song
UCCIDIMI DOLCEMENTE
Strimpella il mio dolore con le sue dita
Canta la mia vita con le sue parole
Mi uccide dolcemente con il suo canto
mi uccide dolcemente con il suo canto
racconta l'intera mia vita con le sue parole
Mi uccide dolcemente con il suo canto
Ho sentito che cantava una bella canzone
Ho sentito che aveva stile
Così andai a vederlo e ad ascoltarlo per un po'
E questo ragazzo, estraneo ai miei occhi, era là
a strimpellare il mio dolore con le sue dita
a cantare la mia vita con le sue parole
a uccidermi dolcemente con il suo canto
a uccidermi dolcemente con il suo canto
a raccontare l'intera mia vita con le sue parole
a uccidermi dolcemente con il suo canto
Mi sentii tutta avvampare di febbre
imbarazzata a causa della folla
Sentii che lui aveva trovato le mie lettere
e le aveva lette ognuna ad alta voce
Pregai che avesse finito
lui invece continuò
a strimpellare il mio dolore con le sue dita
a cantare la mia vita con le sue parole
a uccidermi dolcemente con il suo canto
a uccidermi dolcemente con il suo canto
a raccontare l'intera mia vita con le sue parole
a uccidermi dolcemente con il suo canto.
Piaccia o non piaccia, la storia di Samia e Felix, ha caratterizzato le ultime puntate di Tempesta D'Amore, regalandoci momenti di grande emozione, anche solo per tutti gli ostacoli che i "protagonisti" hanno dovuto superare per poter stare insieme. E nonostante la loro storia, stia via, via perdendo d'importanza, anche Samia e Felix hanno una loro canzone, che i più attenti ricorderanno: La vie en rose, cantanta in più occasioni da Dominique Siassia. In considerazione del fatto che proprio nelle prossime puntate Samia, porrà fine alla sua relazione con Felix, per poi vivere la sua Tempesta D'Amore con Gregor, vi voglio proporre il testo della loro canzone, che ci racconta in maniera piuttosto chiara del loro amore, distrutto poi da una scelta autorale che ancora molti degli appassionati non comprendono e non a torto ma che almeno nelle premesse doveva essere ben altro. E il testo lo spiega.
La vie en rose - Edith Piaf
Des Yeux Qui Font Baisser Les Miens
Un Rire Qui Se Perd Sur Sa Bouche
Voila Le Portrait Sans Retouche
De L'homme Auguel J'appartiens
Quand Il Me Prend Dans Ses Bras,
Il Me Parle Tout Bas
Je Vois La Vie En Rose,
Il Me Dit Des Mots D'amour
Des Mots De Tous Les Jours,
Et Ca Me Fait Quelques Choses
Il Est Entre Dans Mon Coeur,
Une Part De Bonheur
Dont Je Connais La Cause,
C'est Lui Pour Moi, Moi Pour Lui
Dans La Vie Il Me L'a Dit,
L'a Jure Pour La Vie,
Et Des Que Je L'apercois
Alors Je Sens En Moi,
Mon Coeur Qui Bat...
Des Nuits D'amour A Plus Finir
Un Grand Bonheur Qui Prend Sa Place
Les Ennuis, Des Chagrins S'effacent
Heureux, Heureux A En Mourir
La Vita in Rosa
Occhi che fanno abbassare i miei
Un ridere che si perde nella sua bocca
Ecco il ritratto senza ritocchi
Dell'uomo al quale appartengo
Quando mi prende fra le braccia
Mi parla a bassa voce
Vedo la vita tutta rosa
Mi dice parole d'amore
Parole di tutti i giorni,
E sento che qualcosa
E' entrato nel mio cuore,
Una parte di felicità
Di cui conosco la causa
E' lui per
Me, io per lui nella vita
Me l'ha detto, l'ha giurato sulla sua vita,
E fin dal momento in cui lo scorgo da lontano
Allora sento in me, il cuore che batte...
Notti d'amore senza fine
Una gran felicità che si fa largo
I fastidi, i dolori si cancellano
Felice, felice da morire
Come è noto ogni coppia che si rispetti a Tempesta D'Amore, ha la sua canzone. E molte sono state le richieste che mi sono giunte in questo senso, rispetto alla coppia Leonie - Gregor. Nessuno ha avuto ancora modo di ascoltare la loro canzone, nelle puntate andate in onda e questo perchè a causa dell'ormai celeberrimo cambio improvviso di protagonista, alla coppia è stata "affibiata" una canzone poco prima che la storia d'amore giungesse al termine. Il pezzo in questo è You're Beautiful di James Blunt, piuttosto sibillino se si ricollega il testo alla story-line. Qui di seguito il testo con la relativa traduzione. Un'occasione in più per fare un omaggio ad una coppia che ci terrà compagnia ancora per breve tempo, regalandoci ancora momenti di grande intensità.
YOU'RE BEAUTIFUL - JAMES BLUNT
My life is brilliant.
My life is brilliant.
My love is pure.
I saw an angel.
Of that I'm sure.
She smiled at me on the subway.
She was with another man.
But I won't lose no sleep on that,
'Cause I've got a plan.
You're beautiful. You're beautiful.
You're beautiful, it's true.
I saw your face in a crowded place,
And I don't know what to do,
'Cause I'll never be with you.
Yeah, she caught my eye,
As we walked on by.
She could see from my face that I was,
Flying high, [video/radio edited version]
Fucking high, [CD version]
And I don't think that I'll see her again,
But we shared a moment that will last till the end.
You're beautiful. You're beautiful.
You're beautiful, it's true.
I saw your face in a crowded place,
And I don't know what to do,
'Cause I'll never be with you.
You're beautiful. You're beautiful.
You're beautiful, it's true.
There must be an angel with a smile on her face,
When she thought up that I should be with you.
But it's time to face the truth,
I will never be with you
TU SEI BELLISSIMA
La mia vita è brillante.
Il mio amore è puro.
Vidi un angelo.
Di quello sono sicuro.
Mi ha sorriso sulla metro.
Era con un altro uomo.
Ma non perderò sonno su quello,
perché ho un piano.
Sei bella. Sei bella.
Sei bella, è vero.
Ho visto la tua faccia in un posto affollato,
E non so cosa fare,
perchè non starò mai con te.
Yeah, catturò il mio sguardo,
Come se camminassimo vicino.
poteva vedere dalla mia faccia che ero,
amareggiato,
E non penso che vedrò la sua dinuovo,
Ma abbiamo condiviso un momento che durerà fino alla fine.
Sei bella. Sei bella.
Sei bella, è vero.
Ho visto la tua faccia in un posto affollato,
E non so cosa fare,
perchè non starò mai con te.
Sei bella. Sei bella.
Sei bella, è vero.
Ci doveva essere un angelo con un sorriso sulla sua faccia,
Quando pensò che dovrei stare con te.
Ma è tempo di affrontare la verità,
Non starò mai con te.
Negli ultimi giorni, si è creato un grande interesse per la canzone che caratterizza la storia d'amore di Miriam e Felix, che abbiamo ascoltato in più occasioni nelle puntate in onda in questi giorni. Molti di voi, mi hanno scritto chiedendomi informazioni sul pezzo in questione. A grande richiesta quindi e proprio per accontentare molti di voi, vado a proporvi il testo di Total Eclipse Of The Heart, questo il titolo della canzone. Ritroverete Rewind - Storia di Laura e Alexander, sabato prossimo.
TOTAL ECLIPSE OF THE HEART - BONNIE TYLER
Turnaround, every now and then I get a
little bit lonely and you're never coming around
Turnaround, Every now and then I get a
little bit tired of listening to the sound of my tears
Turnaround, Every now and then I get a
little bit nervous that the best of all the years have gone by
Turnaround, Every now and then I get a
little bit terrified and then I see the look in your eyes
Turnaround bright eyes, Every now and
then I fall apart
Turnaround bright eyes, Every now and
then I fall apart
Turnaround, Every now and then I get a
little bit restless and I dream of something wild
Turnaround, Every now and then I get a
little bit helpless and I'm lying like a child in your arms
Turnaround, Every now and then I get a
little bit angry and I know I've got to get out and cry
Turnaround, Every now and then I get a
little bit terrified but then I see the look in your eyes
Turnaround bright eyes, Every now and
then I fall apart
Turnaround bright eyes, Every now and
then I fall apart
And I need you now tonight
And I need you more than ever
And if you'll only hold me tight
We'll be holding on forever
And we'll only be making it right
Cause we'll never be wrong together
We can take it to the end of the line
Your love is like a shadow on me all of the time
I don't know what to do and I'm always in the dark
We're living in a powder keg and giving off sparks
I really need you tonight
Forever's gonna start tonight
Forever's gonna start tonight
Once upon a time I was falling in love
But now I'm only falling apart
There's nothing I can do
A total eclipse of the heart
Once upon a time there was light in my life
But now there's only love in the dark
Nothing I can say
A total eclipse of the heart
Turnaround bright eyes
Turnaround bright eyes
Turnaround, every now and then I know
you'll never be the boy you always you wanted to be
Turnaround, every now and then I know
you'll always be the only boy who wanted me the way that I am
Turnaround, every now and then I know
there's no one in the universe as magical ???†?and wonderous as you
Turnaround, every now and then I know
there's nothing any better and there's nothing I just wouldn't do
Turnaround bright eyes, Every now and
then I fall apart
Turnaround bright eyes, Every now and
then I fall apart
And I need you now tonight
And I need you more than ever
And if you'll only hold me tight
We'll be holding on forever
And we'll only be making it right
Cause we'll never be wrong together
We can take it to the end of the line
Your love is like a shadow on me all of the time
I don't know what to do and I'm always in the dark
We're living in a powder keg and giving off sparks
I really need you tonight
Forever's gonna start tonight
Forever's gonna start tonight
Once upon a time I was falling in love
But now I'm only falling apart
There's nothing I can do
A total eclipse of the heart
Once upon a time there was light in my life
But now there's only love in the dark
Nothing I can say
A total eclipse of the heart
ECLISSI TOTALE DEL CUORE
Ritorna, di tanto in tanto sono malinconica e tu non ci sei mai
Ritorna, di tanto in tanto mi stanca un po' di sentire il rumore delle mie lacrime
Ritorna, di tanto in tanto sono un po' nervosa perchè i miei anni migliori se ne sono andati
Ritorna, vi tanto in tanto sono un po' terrorizzata e poi vedo lo sguardo dei tuoi occhi
Ritorna, occhi lucenti,
Di tanto in tanto cado a pezzi
Ritorna, occhi lucenti,
Di tanto in tanto cado a pezzi
Ritorna,
Di tanto in tanto sono un po' irrequieta e sogno qualcosa di selvaggio
Ritorna,
Di tanto in tanto sono un po' indifesa e rimango come una bambina tra le tue braccia
Ritorna,
Di tanto in tanto sono un po' arrabbiata e so che dovrei sfogarmi e piangere
Ritorna,
Di tanto in tanto sono un po' terrorizzata ma poi vedo lo sguardo nei tuoi occhi
Ritorna, occhi lucenti,
Di tanto in tanto cado a pezzi
Ritorna, occhi lucenti,
Di tanto in tanto cado a pezzi
E ho bisogno di te stanotte
E ho bisogno di te ora più che mai
E se solo tu mi stringerai saldamente
Rimarremo stretti per sempre
E noi ce la faremo
Perchè insieme non sbaglieremo mai
Possiamo arrivare fino in fondo
Il tuo amore è come un'ombra che sta su di me per tutto il tempo
Non so cosa fare e sono sempre nell'oscurità
Stiamo vivendo in una polveriera e stiamo facendo scintille
Ho veramente bisogno di te stanotte
Sempre comincerà stanotte
Semp???†?re comincerà stanotte
Una volta ero innamorata
Ma ora sto solo cadendo a pezzi
Non c'è nulla che possa fare
Un'eclisse totale del cuore
Una volta nella mia vita c'era la luce
Ma ora c'è solo l'amore nelle tenebre
Nulla che possa dire
Un'eclisse totale del cuore
Ritorna, occhi lucenti
Ritorna, occhi lucenti
Ritorna,
Di tanto in tanto so che non sarai mai il ragazzo che avresti voluto essere
Ritorna,
Di tanto in tanto so che sarai l'unico che mi voleva nel modo in cui sono
Ritorna,
Di tanto in tanto so che non c'è nessuno nell'universo tanto magico e meraviglioso
Ritorna,
Di tanto in tanto so che non c'è nulla di meglio e non c'è nulla che non farei
Ritorna, occhi lucenti,
Di tanto in tanto cado a pezzi
Ritorna, occhi lucenti,
Di tanto in tanto cado a pezzi
Potrete trovare maggiori informazioni sulla storia di questa canzone datata 1983, cliccando qui e visitando quindi il blog di Avanguard.
Anche Laura e Christian come tutte le grandi coppie di Tempesta D'Amore hanno una loro canzone. La canzone che li ha fatti sognare, innamorata e infine arrivare ad un passo d'altare combattendo contro tutto e tutti, perfino contro se stessi. Perchè a dispetto di quello che può dire chi tifa per Alexander, quella tra Laura e Christian è stata una grandissima storia d'amore...
BEN E. KING - STAND BY ME
When the night has come
And the land is dark
And the moon is the only light we'll see
No I won't be afraid, no I won't be afraid
Just as long as you stand, stand by me
And darlin', darlin', stand by me, oh now now stand by me
Stand by me, stand by me
If the sky that we look upon
Should tumble and fall
And the mountains should crumble to the sea
I won't cry, I won't cry, no I won't shed a tear
Just as long as you stand, stand by me
And darlin', darlin', stand by me, oh stand by me
Stand by me, stand by me, stand by me-e, yeah
Whenever you're in trouble won't you stand by me, oh now now stand by me
Oh stand by me, stand by me, stand by me
Darlin', darlin', stand by me-e, stand by me
Oh stand by me, stand by me, stand by me
STAI CON ME
Stai con me
Quando cadrà la notte
e la terra sarà buia
e l'unica luce che vedremo sarà la luna
no, non avrò paura, non avrò paura
finché tu sarai con me, sarai con me
e cara, cara sta' con me, adesso adesso sta' con me
stai con me, stai con me
Se il cielo che noi guardiamo
dovesse crollare e cadere
e le montagne dovessero sbriciolarsi nel mare
non piangerò, non piangerò, non verserò una lacrima
finché tu sarai con me
e cara, cara stai con me, stai con me
stai con me, stai con me, stai con me
Ogniqualvolta sarai in difficoltà, starai con me?
oh adesso, adesso stai con me
o stai con me, stai con me, stai con me
cara, cara, stai con me, stai con me
oh stai con me, stai con me